Prevod od "solo questione" do Srpski


Kako koristiti "solo questione" u rečenicama:

È solo questione di tempo prima che arrivi qui.
Mislim da je samo pitanje vremena kad æe se pojaviti.
No, ma è solo questione di tempo.
Ne, ali samo je pitanje vremena.
Era solo questione di tempo prima che arrivassero a Stacks.
Било је питање времена кад ће доћи до Стекса.
È solo questione di tempo...... primachelo rifaccia.
Pitanje je vremena, kada če ponovo nekoga da ubije.
Ora è solo questione di tempo. Il mondo perduto verrà trovato e saccheggiato.
Sada je samo pitanje vremena... kada æe neko izgubljeni svet naæi i opljaèkati.
Non preoccupaki, è solo questione di tempo.
Ne brinite. To je samo pitanje vremena.
Perciò è solo questione di tempo prima che un altro di loro venga ucciso.
Само је питање времена када ће неко од њих и сада да умре.
È solo questione di tempo prima che ci scoprano.
Pitanje je trenutka, kad æe nas pronaæi.
I licaoni sanno che la loro preda dovrà uscire o annegherà adesso è solo questione di attendere
Hijene znaju da njihov plen mora da izaðe ili da se utopi - sada je to igra išèekivanja.
Sapevo che era solo questione di tempo.
Ukrcavanje za let 22 za Pariz.
Metterà tutti i pezzi assieme, e quando lo farà... e' davvero solo questione di tempo se ti ucciderà o no prima di andarsene.
Sabraæe dva i dva, a kada to uradi... samo je pitanje da li æe te ubiti pre nego što ode.
Sapevo che era solo questione di tempo... prima che Voldemort stabilisse un legame tra voi due.
Знао сам да ће кад-тад Волдемор да успостави везу између вас.
Ti faranno indossare un casco, lo calibreranno in modo che tutti i 201 fori saranno rivolti verso il tumore, e a quel punto sara' solo questione...
Stavit æe ti kacigu, podesit æe ju tako da je svaka od 201 rupe usmjerena direktno na tumor, u tom trenutku...
E' solo questione di tempo prima che ci trovino.
Samo je pitanje vremena kada æe nas naæi i ovde.
No, ma e' solo questione di tempo.
Ne, ali je to pitanje vremena.
E' solo questione di tempo, e voi lo sapete!
Ionako je to samo pitanje vremena, i vi to znate!
Senti, e' solo questione di tempo prima che vi trovino.
Ionako je samo pitanje vremena dok vas ne pronaðu.
Era solo questione di tempo, suppongo.
Pretpostavljam da je bilo samo pitanje vremena.
E' solo questione di tempo prima che mi rintraccino.
Samo je pitanje vremena kada æe da me otkriju.
Per me e' solo questione di tempo.
За мене, то је само питање времена.
E' solo questione di tempo prima che arrivi qui.
Samo je pitanje vremena kada æe doæi ovde.
Fu solo questione di tempo prima che comincio' a bazzicare il Theatrical Grill.
Bilo je samo pitanje vremena kada æe da se pojavi u Teatrikal Grilu.
Perche' e' solo questione di tempo, prima che finisca lo show.
Jer samo je pitanje vremena, kada æe nas ugasiti.
Il tuo trucchetto con Lester avrà fatto uscire l'auto dall'èdificio, ma ritrovarla è solo questione di tempo.
Možda je trik sa Lesterom izvukao kola iz zgrade, ali samo je pitanje vremena kad æemo ga pronaæi.
E' solo questione di tempo, prima che legalizzino questa merda.
Питање је времена, момци, пре него што легализују ово срање.
Ma era solo questione di tempo.
Ali, samo je bilo pitanje vremena.
Glenn, se i sotterranei sono di nuovo pieni, e' solo questione di tempo prima che arrivino qua.
Glenn, ako su grobovi popunio opet, to samo može biti stvar vremena prije nego što su gurnuti u ovdje.
Sì, ma è solo questione di tempo prima che vada a parlare in TV.
Али само је питање времена пре него што се појави на телевизији.
Siamo già morti. È solo questione di tempo.
Veæ smo mrtvi, samo hodamo unaokolo.
E' solo questione di tempo prima che ci prendano.
Samo je pitanje vremena kad æe nas uhvatiti.
E' solo questione di tempo prima che...
To je samo pitanje vremena prije nego što smo dobili
Ma non giustificabili... una volta infiltrate quelle persone era solo questione di tempo prima che... eliminassero chi aveva gestito i loro documenti...
Ali ne i oprostivim, jer kad je Bil jednom pustio te ljude u Ameriku, bilo je samo pitanje vremena kada æe eliminisati svakoga ko je imao dodira sa papirologijom.
È solo questione di tempo prima che Michelle Darnell ti freghi.
Samo je pitanje vremena kada æe Mišel Darnel da te prevari.
Stefan è di nuovo sotto tiro ed è solo questione di tempo prima che Caroline venga usata come esca per stanarlo.
Стефан опет бежи, и питање је када ће Керолајн бити мамац, да га намами.
Se falliamo, sarà solo questione di tempo prima che ci battano col loro numero.
Omanemo li u tome, samo je pitanje vremena pre nego što nas pobede brojnošæu.
È solo questione di tempo prima che se lo riprendano.
Pitanje je koliko æe proæi pre nego što ga povrate.
Quindi è solo questione di aspettare la successiva e poi sorprenderci per quanto siamo stati stupidi a non esserci protetti da quella.
Дакле само је питање чекања наредног, а онда ћемо се питати како смо могли бити тако глупи да се од истог нисмо заштитили.
Perché crediamo che la democrazia sia non solo questione di accumulazione di preferenze, una sopra l'altra, ma che il nostro dibattito politico sano e robusto dovrebbe essere, ancora una volta, uno dei suoi valori fondamentali.
Jer mi verujemo da demokratija nije prosto gomilanje prioriteta, jednog na drugi, već da bi zdrava i snažna javna rasprava trebalo, ponovo, da bude jedna od njenih osnovnih vrednosti.
(Applausi) Storie con un impatto personale come queste mostrano che in qualche modo stiamo arrivando agli uomini, ma raggiungere un mondo in cui donne e uomini sono uguali non è solo questione di portare gli uomini alla causa.
(Aplauz) Lične priče sa uticajem kao ove pokazuju da dodirujemo nešto u muškarcima, ali da bi se došlo do sveta u kome su žene i muškarci jednaki nije dovoljno samo da muškarci počnu da rade za cilj.
1.2170231342316s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?